
“O Livro Tibetano dos Mortos” como apropriação cultural
Não existe “livro tibetano dos mortos”. O texto a que se deu esse título não foi escrito com necessariamente os mortos em vista, nem é tibetano no sentido de ser aceito por toda a cultura tibetana.

Prece ao despertar
Uma das faixas do CD Voice of Tibet, de Chagdud Tulku Rinpoche, transliterada e traduzida. Trata-se da porção inicial do ngondro do famoso ciclo de Karma Linga, que orientalistas datados costumam chamar de “Livro Tibetano dos Mortos”.

Grupo de Whatasapp (apenas anúncios)
todo conteúdo, design e programação por Eduardo Pinheiro, 2003-2024
(exceto onde esteja explicitamente indicado de outra forma)