contain  multitudes  •  por  Padma  Dorje  •  fundado  em  2003
contain  multitudes
HomeBudismoTraduçõesAs Vidas dos 84 Mahasiddhas14. Camaripa

14. Camaripa


O Sapateiro

Eu moldo o couro do viés e dos conceitos
ao redor da compaixão e vacuidade.
E, então, com a agulha do discernimento,
costuro a existência sem nascimento ou morte
Totalmente livre das oito preocupações comuns,
Eu produzo o excelente sapato do darmakaya espontaneamente realizado.

Na cidade de Visnunagar havia dezoito castas de artesões, sendo que o humilde Camaripa pertencia à casta dos sapateiros. Ele trabalhava incansavelmente, vendendo sapatos novos e consertando os velhos. Todo dia ele sonhava acortado, “eu não nasci para ser sapateiro a vida toda.”

Certo dia, quando ele já estava bem deprimido com sua vida, ele ergueu os olhos do trabalho a sua frente bem no momento em que um iogue por acaso passava. Imediatamente Camaripa largou as ferramentas, colocou-se aos pés do homem santo, e falou com ele diendo, “Eu sempre quis praticar o caminho do Buda. Porém, como até agora não encontrei um professor, ainda não consegui nem mesmo tomar refúgio. Por favor, venerável, ensine o darma para o meu benefício nesta e em vidas futuras.”

O iogue respondeu, “Se você acha que consegue praticar uma sadhana, eu o ensinarei.”

“Ah, sim, sem dúvida, eu quero praticar o darma” respondeu feliz o sapateiro. “Venha fazer uma refeição conosco em nossa casinha humilde!” ele suplicou.

“Eu vou sim, mas chego no fim da tarde.”

O sapateiro correu para casa para contar a novidade para sua esposa e filhas, e eles imediatamente começaram a limpar a casa e cozinhar, fazendo tudo tão bem quanto as possibilidades humildes deles permitiam. Quando o iogue chegou à casa do sapateiro, tudo estava pronto.

Com o maior respeito, o sapateiro dispôs um assento elevado para o iogue, e lavou seus pés. Um banquete humilde foi servido, e o convidado partilhou dele com grande deleite. Depois disso, a esposa e as filhas do sapateiro lhe ofereceram todo tipo de conforto, inclusive uma relaxante massagem com óleos.

O iogue então, contente com tudo isso, concedeu iniciação ao sapateiro e a esposa, e lhes deu estas instruções:

Molde o couro das aflições e dos conceitos
na prancha da bondade e da compaixão,
com o punção das instruções do guru,
costure bem com o fio
do abandono das oito preocupações comuns.
Então como que por milagre,
surgirá o sapato do darmakaya,
que não é visto pelas pessoas comuns.

“Abandone o agradável e o desagradável com o fio do desapego. Faça com que todas as marcas e concepções se tornem o couro. A sua prática é meditar enquanto fabrica sapatos. Fabrique o próprio darmakaya ao costurar o couro com o fio de sua experiência e as instruções do guru.”

O sapateiro entendeu imediatamente a metáfora do guru, e perguntou, “Como posso saber se estou progredindo na prática?”

O iogue respondeu: “A princípio, a sua repulsa pelo samsara irá aumentar. E então, gradualmente, tudo que surgir se dissolverá em sua própria natureza essencial.” Ao dizer estas palavras, o iogue desapareceu.

Ele praticou por doze anos enquanto os sinais surgiram progressivamente, exatamente como o guru havia descrito e assim finalmente produziu o sapato descrito nas instruções do guru. Calçando o darmakaya, com um único passo ele transpassou a base de ignorância que subjaz às seis aflições mentais. Todos os impedimentos de sua mente se dissiparam como fumaça, e ele atingiu o siddhi do mahamudra.

Visvakarman, o deus dos artesões, então, acompanhado de seu séquito, visitou a loja do sapateiro. Enquanto o sapateiro estava sentado, praticando o desapego por todas as coisas mundanas, o próprio deus tomou as ferramentas e o couro e começou a fazer sapatos.

O povo de Visnunagara não sabia nada da prática do sapateiro, e muito menos do seu grau de realização, até que um dia um novo cliente entrou em sua loja. E ali, perante seus olhos, ele viu o sapateiro meditando enquanto o próprio grande deus Visvakarman trabalhava em seu lugar.

Da noite pro dia, a cidade inteira tomou ciência do milagre. E um por um, todos foram ver por si próprios. Eles se prostraram aos pés do iogue sapateiro, e lhe pediram instruções. Ele os ensinou sobre os benefícios indispensáveis das instruções do guru, e então explicou o funcionamento de várias técnicas e doutrinas.

Ele ficou conhecido por toda parte como o iogue Camaripa, o Siddha Sapateiro, e ele ficou amplamente conhecido por seus maravilhosos feitos. Quando chegou a hora, ele seguiu em seu próprio corpo para o Reino das Dakinis.


Traduzido por Padma Dorje em 2022, a partir de Masters of Mahamudra e Legends of the Mahasiddhas: Lives of the Tantric Masters, de Keith Dowman, Buddha's Lions: The Lives of the Eighty-Four Siddhas, de Abhayadatta, traduzido por James B. Robinson e Empowered Masters, de Ulrich Von Schroeder. Por favor envie sugestões e correções para padma.dorje@gmail.com. 02/07/24

O Músicotzal.org

Mahasiddha Vinapa

O Músico
O iogue do cobertor negrotzal.org

30. Kambala

O iogue do cobertor negro
Mestre da Mentiratzal.org

Mahasiddha Thaganapa

Mestre da Mentira
Aquele que viveu dentro de um peixetzal.org

Mahasiddha Minapa

Aquele que viveu dentro de um peixe


Se você vê mérito nos tópicos tratados, divulgue — comente e partilhe nas redes sociais. É uma prática de generosidade que ajuda na minha própria prática de generosidade de produzir e disponibilizar esse conteúdo. Outras formas de ajudar.




Tigela de esmolas para contribuições.

Ajude tzal.org (contribuições mensais):

◦ PayPal, em qualquer valor acima de 10 reais

◦ Mercado pago, contribuição mensal de qualquer valor.


Para contribuição única:

◦ Pelo PIX

◦ PayPal

◦ Mercado Pago



Grupo de Whatasapp
(apenas anúncios)


todo conteúdo, design e programação por Eduardo Pinheiro, 2003-2024
(exceto onde esteja explicitamente indicado de outra forma)

Esta obra é licenciada em termos da CC BY-NC-ND 4.0 Creative Commons. Atribuição. Não comercial. Sem derivações.



Por favor, quando divulgar algo deste site, evite copiar o conteúdo todo de um texto; escolha um trecho de um ou dois parágrafos e coloque um link. O material aqui é revisado constantemente, e páginas repetidas na internet perdem ranking perante os sites de busca (a sua e a minha).