Home > Budismo > Traduções > Esvaziando as Profundezas do Inferno

Esvaziando as Profundezas do Inferno

HUNG! Que fútil é projetar noções de ser e não ser

Com base numa realidade-continuum não-formada e inconcebível!
Que terrível apegar-se a delusões de uma realidade substancial!
Completamente imersos na amplitude do êxtase não-conceitual sem forma particular.

Que sem sentido projetar noções de pureza e impureza
Sobre Kuntu Zangpo, que transcende todas as qualidades morais!
Quão tomados de culpa estão aqueles que apegam-se as dualidades morais!
Completamente imersos na amplitude do puro êxtase de Kunzang.

Que cansativo apegar-se a noções de eu e outros
Na equanimidade onde superioridade e inferioridade não podem ocorrer!
Que ansiedade apegar-se à dualidade de sucesso e fracasso!
Completamente imersos na amplitude do puro êxtase da equanimidade.

Que fútil apegar-se a conceitos desta vida e da próxima
Quando a mente do Bodisatva está livre da morte e morre!
Que ansiedade jaz na obsessão com nascimento e morte!
Completamente imersos na amplitude da suástica que não conhece a morte.

...do Dzogchen Guru Chowong através de "The Flight of the Garuda"
traduzido por Keith Dowman, traduzido por Padma Dorje.


novidades
busque apenas em tzal.org
Mapa do Site Dando uma reformulada geral e em breve espero colocar de volta meus textos em inglês.

autor
tzal.org é produzido por Padma Dorje.

email

@pdorje on twitter

perfil no Google+

atividade recente
rights
all content, design and coding by Eduardo Pinheiro, 2003-2011 (except otherwise indicated)